KNO strongly condemned the rape and brutal murder of Maran Lu Ra (20 years old) and Tangbau Hkawn Nan Tsin (21 years old), who were volunteer teachers of the Kachin Baptist Convention’s Education Ministry Program. They were gang-raped, severely tortured and murdered in Kawng-Hka village, Nam Tau, Mung Mau district in Northern Shan State by Burma Army soldiers from 503 Light Infantry Regiment, commanded by Major Aung Soe Myin, stationed at the village since 17th January 2015. […]
• • •The Myanmar authorities must ensure that a prompt, independent, impartial and effective investigation into the killing and alleged rape of two young Kachin women is carried out. Failure to investigate these allegations and hold those responsible to account would deny the victims and their families justice and contribute to an ongoing climate of impunity for rape and other crimes of sexual violence, in particular in conflict-affected and ethnic minority areas. […]
• • •YANGON / GENEVA – “Valuable gains made in the area of freedom of expression and assembly risk being lost,” United Nations Special Rapporteur Yanghee Lee said at the end of her ten-day official visit* to the country. “Indeed, there are signs that since my last visit, restrictions and harassment on civil society and the media may have worsened.” […]
• • •1. News was received on the 22nd of December 2014, of riots between the villagers and the security forces resulting in the death of one Daw Khin Win, aged 53 years of Moe-Gyo-Pyin (middle) village, in Sagaing Region, Salingyi township, during Latpadaungtaung Copper Mine Project fencing activities. It also resulted in the injury of 11 police force personnel as well as 11 villagers. Moreover, the Myanmar National Human Rights Commission received complaint letters asking the Commission to investigate into the truth of the matter […]
• • •၂၀၁၀ ႏို၀င္ဘာလ (၇) ရက္ေန႔ အျငင္းပြားဖြယ္ ေရြးေကာက္ပြဲၾကီး အၿပီး ေပၚထြက္ လာသည့္ ေရြးခ်ယ္ခံ အစိုးရသစ္ လက္ထက္ တြင္ ႏိုင္ငံေရး၊ စီးပြားေရးဆိုင္ရာ အေျပာင္းအလဲ အခ်ိဳ႕ရွိခဲ့ေသာ္လည္း ယခင္ လူ႔အခြင့္ အေရး ခ်ိဳးေဖာက္သူမ်ားအား လံုး၀ကင္းလြတ္ ခြင့္ျပဳထားပါသည္။ ထို႔ျပင္ ယခင္လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္ ခံရသူမ်ားအား ျပန္လည္ ကုစားေပးမႈ လံုး၀မရွိေပ။
အစ္ိုးရသစ္ လက္ထက္တြင္ ႏိုင္ငံအတြင္း လႊတ္ေတာ္မ်ား၊ အုပ္ခ်ဳပ္မႈ ပံုစံမ်ား အသစ္မ်ားႏွင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံအမ်ိဳးသား လူ႔အခြင့္ အေရးေကာ္ မရွင္တို႔ ေပၚေပါက္ လာခဲ့ေသာ္လည္း လူထု၏ အေျခခံ အခြင့္အေရးမ်ားကို ထိေရာက္သည့္ ကာကြယ္မႈေပးရန္ ပ်က္ကြက္ဆဲျဖစ္သည္။ လႊတ္ေတာ္ မ်ားမွ ဥပေဒမ်ားေရးဆြဲျပဌာန္း မႈတြင္လည္း လူထု၏ အခြင့္အေရးမ်ားကို အေလးထား ထည့္သြင္းေရးဆြဲျခင္း မျပဳေပ။ ယခင္အစိုးရ အဆက္ဆက္ လူထုအားခ်ဳပ္ကိုင္သည့္ ဥပေဒမ်ားအား ဖ်က္သိမ္းျခင္း၊ ျပင္ဆင္ျခင္း၊ အသစ္ေရးဆြဲျခင္းမ်ား မရွိသေလာက္ နည္းပါးလွ်က္ ရွိပါသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အမ်ိဳးသား လူ႔အခြင့္အေရးေကာ္မရွင္ တစ္ရပ္ေပၚေပါက္ လာ ေသာ္လည္း လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈမ်ားအေပၚ ထိေရာက္သည့္ ကာကြယ္မႈမ်ား မေပးႏိုင္ျခင္း၊ ၄င္းေကာ္မရွင္၏ လုပ္ပိုင္ ခြင့္မ်ားအား ထိန္းခ်ဳပ္ ကန္႔သတ္္မႈ မ်ား ခံေနရၿပီး လူ႔အခြင့္ အေရးျမွင့္တင္ရန္ ကိစၥရပ္မ်ားကိုလည္း ေဆာင္ ရြက္ႏိုင္ျခင္း မရွိေပ။ […]
• • •The Myanmar National Human Rights Commission (MNHRC) once again proved the futility of its existence with a deeply unsatisfactory investigation into the murder of journalist Aung Kyaw Naing, a.k.a. Ko Par Gyi by the Burma Army. Rather than providing meaningful avenues for redress for the victim and his family, the investigation report serves to act as a cover for the Burma Army, which is continuing to commit such human rights abuses throughout Burma’s ethnic areas.
Ko Par Gyi was a freelance journalist covering the conflict between the Democratic Karen Benevolent Army (DKBA) and the Burma Army when he was taken into military custody. Five days later he was tortured before being shot to death. The marks of torture were obvious to Ma Thandar, Ko Par Gyi’s wife, when she viewed the dead body. After calls from human rights groups as well as the US State Department, for an independent investigation, President Thein Sein consequently asked the MNHRC to conduct an investigation, the results of which were released on 2 December 2014.
The MNRHC investigation report, however, does not address the key issues surrounding this case, is full of inconsistencies, and does not include key pieces of evidence. It does not provide any explanation of the signs of torture that were clear on his body. The report claims that there had been a fight in which the gun had gone off; however, according to forensic experts that Ko Par Gyi’s wife has spoken to, he had been shot five times, one of which was point blank through the chin, implying that he had been shot four times before being killed. […]
• • •BANGKOK — Southeast Asian lawmakers today called on Myanmar to scrap a package of discriminatory laws to be submitted for review by the parliament, saying they violate international human rights laws and threaten to destabilize the county in its transition to democracy. […]
• • •Burma Campaign UK today published a new briefing paper, Recent Reports On Burma, which summarises key points from some of the most recent reports on Burma. […]
• • •(1) On the 24th of October 2014, the Ministry of Defense issued a news report about the death of Ko Aung Naing, an information officer, holding the rank of a captain in the KKO (Klohhtoobor Karen Organization) group, which appeared in the local newspapers on the 25th of October. Regarding this matter the Myanmar National Human Rights commission received a complaint from Min Thi Ha of Education Digest asking the Commission to investigate into the death of journalist Ko Par Gyi to reveal the truth behind this matter. The commission also received an undated letter from one Ma Thandar, which was addressed to (17) other designations, to look into the unlawful detention and also another complaint letter from Ma Thandar, dated the 30th of October with the heading of “The complaint by the family on the unlawful detention, torture and murder of Ko Aung Kyaw Naing (a) Ko Par Gyi.” […]
• • •The influential Foreign Affairs Committee of the British Parliament has published a report today which calls on the British government to support the re-imposition of European Union sanctions on Burma in 12 months’ time if there is no improvement in the situation of the Rohingya, and if all political prisoners are not unconditionally released. […]
• • •