This News Bulletin describes forced labour, violent abuse, threats, arbitrary taxation and demands, and fighting committed by Second Lieutenant Tha Beh of Border Guard Force (BGF) Battalion #1014 between 2012 and 2015. Second Lieutenant Tha Beh has committed numerous human rights violations in the regions under his influence, such as A—, B—, and C— areas, in Pa Zwun Myaung village tract, Bu Tho Township, Hpapun District. On January 13th 2014, Second Lieutenant Tha Beh violently abused a villager from G— village, Bu Tho Township for logging without paying him a tax, resulting in the villager’s arm being broken. Second Lieutenant Tha Beh also fined the villager 300,000 kyat (US $257.07) after the abuse […]
• • •This News Bulletin describes the displacement of villagers in Kawkareik Township, Dooplaya District as a result of fighting that took place during July 2015 between Tatmadaw and Democratic Karen Benevolent Army (DKBA) soldiers over control of a recently completed section of the Asian Highway […]
• • •The situation in Burma is changing, in some case for the better and in others for the worse. In the midst of this FBR continues its mission of giving help, hope and love and putting a light on the situation. In areas where there have been improvements, such as parts of Karen State, some of […]
• • •(ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ -၂၀၁၅ ခုႏွစ္ ၾသဂုတ္လ ၂၇ ရက္ေန႔) ျမန္မာအစုိးရအေနျဖင့္ လူ႔အခြင့္အေရး ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္သူမ်ားအား ပစ္မွတ္ထား ဖိႏွိပ္ျခင္း၊ ခ်ဳပ္ျခယ္ျခင္း၊ ႏွိပ္ကြပ္ျခင္းႏွင့္ လြတ္လပ္စြာ ဖြင့္ဟထုတ္ေဖာ္ ျခင္း မျပဳႏုိင္ဘဲ အသံတိတ္သြားေစရန္ လုပ္ေဆာင္ေနျခင္းမ်ားအား အျမန္ဆံုးရပ္တန္႔ရမည့္အျပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ လူ႔အခြင့္အေရး ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္သူ (HRD) မ်ားအေနျဖင့္ ၎တုိ႔၏ တန္ဖုိးရွိၿပီး တရား၀င္မႈရွိေသာ လူ႔အခြင့္အေရးလုပ္ငန္းမ်ား အႏၱရာယ္ကင္းကင္း ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္ႏုိင္ေစရန္ ဥပေဒႏွင့္ တရားစီရင္ေရး ပိုင္းဆိုင္ရာ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေရး ယႏၱရားမ်ား အားေကာင္းလာေစေရး မျဖစ္မေနေဆာင္ရြက္ရန္လည္း လုိအပ္သည္ဟု ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ားကူညီေစာင့္ေရွာက္ေရးအသင္း (ေအေအပီပီ)ႏွင့္ ျမန္မာ့အေရး ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္သူမ်ား (BP) တုိ႔မွ ၎တို႔ယေန႔ပူးတဲြထုတ္ေ၀ေသာ အစီရင္ခံစာတြင္ ေျပာဆုိလုိက္ပါသည္။ […]
• • •As of 13 August, the NDMC reports that over 1,350,000 people have been severely affected by floods and landslides in July and August. This includes a cumulative number of over 297,000 households that have been or remain temporarily displaced during this period […]
• • •As of 10 August, the National Natural Disaster Management Committee (NDMC) reports that over 1.1 million people have been severely affected by floods and landslides since mid-July. This includes a cumulative number of over 240,000 households that have been or remain temporarily displaced during this period […]
• • •Torrential rain starting from 16 July 2015 in the Northern part of Myanmar and Cyclone Komen that landfall Bengladesh has triggered severe and widespread floods and landslides across twelve states and regions in Myanmar […]
• • •As of 7 August, the Government of Myanmar’s Relief and Resettlement Department (RRD) reports that close to
590,000 people have been severely affected by monsoonal floods across 12 of Myanmar’s 14 states and regions
since mid-July. This includes a cumulative number of 122,200 households that have been or remain temporarily
displaced during this period. More than 17 million people live in townships that have been inundated by floods in
July and August, according to RRD. At least 96 people are confirmed to have died in the floods since June.
On July 8th 2015, a female villager named Naw D—, from G— village, reported to KHRG that on the evening of July 6th 2015, Tatmadaw soldiers began firing small machine guns and grenade launchers at the Democratic Karen Benevolent Army (DKBA)[2]camp in Waw Poo Bridge area, Meh Th’Waw village. Villagers who live in the villages near the location where the fighting took place have fled from their villages for their own safety […]
• • •This report was originally prepared as a submission for the Universal Periodic Review (UPR) of Myanmar due to take place in November 2015 […]
• • •